Demande de visa de résident temporaire (IMM 5257) (2024)

Demande de visa de résident temporaire (IMM5257)

Qui doit remplir ce formulaire?

Toute personne qui présente une demande de visa de résident temporaire pour visiter le Canadadoit remplir ce formulaire.

Remplissez le formulaire

Vous devez répondre à chacune des questions du formulaire de demande, à moins d’indicationcontraire.

Téléchargez et remplissez le formulaire sur un ordinateur.

Vous pouvez aussi sauvegarder le formulaire et le compléter plus tard.

Remarque: Remplir votre formulaire sur un ordinateur est plusfacileet réduit les risques d’erreurs qui peuvent retarder le traitement de votre demande.

Vous devez lire et suivre attentivement les questions ci-dessous afin de remplir leformulaire.

Question 1
Écrivez votre numéro d’identification unique de client (IUC), si vous le connaissez.Autrement, laissez le champ vide. Si c’est la première fois que vous faites affaire avecnous, vous n’aurez pas d’IUC.
Question 2
Dans la liste, sélectionnez la langue (l’anglais ou le français) dans laquelle voussouhaitez être servi.
Question 3
Dans la liste, sélectionnez le type de visa que vous demandez:
  • Visa de visiteur: document officiel émis parunbureau des visas et placé dans votre passeport qui vous permet de demanderl’entréeau Canada.
  • Visa de transit: est requis lorsqu’unepersonnedoit faire escale au Canada pour moins de 48 heures afin de se rendre dans unautrepays.

    Note: Pour obtenir un visa de transit, vous devezfournir une preuve de votre itinéraire de voyage, obtenue auprès d’uneagence de voyages ou d’une compagnie de transport.

Données personnelles

Question 1

Nom complet

Écrivez votre nom de famille au complet tel qu’il est indiqué survotrepasseport ou document de voyage (même si le nom est mal orthographié). N’utilisezpasd’initiales.

Remarque: Si vous n’avez pas de nom de famille dans votrepasseport ou document de voyage, écrivez tous vos prénoms ici et laissez lechamp duprénom vide.

Écrivez tous vos prénoms (le premier, le second, ou tout autre) telsqu’ils sont indiqués sur votre passeport ou document de voyage (même si le nom estmalorthographié). N’utilisez pas d’initiales.

Remarque: Si vous n’avez pas de prénom dans votrepasseport oudocument de voyage, laissez le champ du prénom vide. N’écrivezpas«*», « sans objet » ou «S.O.»

Question 2

Pseudonyme ou Alias

Cochez la case pour nous dire si vous avez déjà utilisé un autre nom. Celui-ci peutêtrevotre nom de naissance, votre nom de jeune fille, votre nom de personne mariée,votresurnom, etc.

Si vous avez coché «Oui», écrivez tout autre nomdefamille utilisé antérieurement.

Si vous avez coché «Oui», écrivez tout autreprénom (le premier, le second, ou tout autre)utiliséantérieurement.

Question 3

Choisissez votre genre (F-Féminin, M-Masculin,U-Inconnu ou X-Un autre genre)

Remarque : Si vous choisissez un identifiant du sexe différentdecelui qui figure actuellement ou qui figurait auparavant sur votre document derésidence temporaire canadien (visa, autorisation de voyage électronique, permisdetravail, permis d’études ou fiche de visiteur), vous devez remplir le Formulairede demande de changement d’identifiant du sexe ou genre [IRM0002](s’ouvre dans un nouvelonglet) et l’envoyer avec votre demande. Vous devez aussi remplirce même formulaire de demande et l’envoyer avec votre demande si vous n’avezjamaiseu de document de résident temporaire canadien, mais que vous avez l’intentiond’endemander un et que vous vous identifiez à un sexe différent de celui qui figuresurvotre titre de voyage ou passeport étranger. Aucune pièce justificative n’estrequise.

Question 4

Écrivez votre date de naissance. Si votre date de naissance complète est inconnue,utilisez le signe «*» (astérisque) pour remplir lesespacescorrespondant à l’année, au mois ou au jour, selon le cas.

Question 5

Notez, si votre ville, village, pays ou territoire de naissance est indiqué dansvotrepasseport ou votre document de voyage, veuillez l'enregistrer tel qu'il apparaîtdans ledocument.

Question 6

Choisissez votre pays ou territoire de citoyenneté. Être citoyen d’un pays outerritoiresignifie que vous y êtes né, dans la plupart des cas, ou que ce pays ou territoirevousa octroyé la citoyenneté. Si vous avez plusieurs citoyennetés, sélectionnez le paysouterritoire qui a délivré le passeport que vous utiliserez pour ce voyage.

Question 7

Choisissez l’information appropriée:

  • le nom de votre pays ou territoire où vous vivez, si vous avez été admislégalement.
  • votre statut d’immigration dans ce pays ou territoire. Choisir un des statutssuivants:
    • Citoyen
    • Résident permanent
    • Visiteur
    • Travailleur
    • Étudiant
    • Autre
    • Personne protégée
    • Demandeur d’asile
  • Autre: Cette section doit être remplie si vous choisissez«Autre»
  • les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous avez vécudans cepays ou territoire.
Question 8

Cochez la case pour nous dire si vous avez vécu dans un pays ou territoire derésidence(s) antérieure(s) au cours des cinq dernières années. Avez-vous vécu dansunpays ou territoire autre que votre citoyenneté ou de votre résidence actuel (indiquéci-dessus) pendant plus de six (6) mois?

Si vous avez coché «Oui», choisissez l’informationappropriée :

  • le nom du pays ou territoire où vous avez vécu
  • votre statut d’immigration durant la période où vous étiez dans ce pays outerritoire:
    • Citoyen
    • Résident permanent
    • Visiteur
    • Travailleur
    • Étudiant
    • Autre
    • Personne protégée
    • Demandeur d'asile
  • Autre: Vous devez remplir cette section si vous choisissez«Autre»
  • les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous avez vécudans cepays ou territoire.
Question 9

Cochez la case pour nous dire si vous effectuez votre demande de votre pays outerritoirede résidence actuel.

Si vous cochez «Non», choisissez l’informationappropriée:

  • le nom du pays ou territoire où vous présentez votre demande
  • votre statut d’immigration dans ce pays ou territoire:
    • Citoyen
    • Résident permanent
    • Visiteur
    • Travailleur
    • Étudiant
    • Autre
    • Personne protégée
    • Demandeur d'asile
  • Autre: Complétez cette section si vous choisissez«Autre»
  • les dates (De – À) correspondant à la période durant laquelle vous avez vécudans cepays ou territoire.

Si vous n’êtes pas citoyen du pays ou territoire duquel vous présentez votre demande,vous devez fournir la preuve de votre statut légal dans votre paysouterritoire de résidence actuel au moment de soumettre votre demande.

Question 10

a. Choisissez votre état matrimonial dans la liste ci-dessous:

Célibataire
Vous n’avez jamais été marié et ne vivez pas en union de fait.
Conjoint(e) de fait
Vous avez vécu en couple pendant au moins un an sans interruption.
Divorcé(e)
Vous êtes officiellement séparé et avez légalement mis fin à votre mariage.
Mariage annulé
Votre mariage est non valable du point de vue de la loi. Il peut aussi s’agird’uneannulation par l’Église catholique en raison du caractère non contraignant del’union.
Marié(e)
Vous vous êtes légalement lié à votre conjoint au cours d’une cérémonie. Votremariage doit être reconnu légalement dans le pays où il a eu lieu ainsi qu’auCanada.
Séparé(e)
Vous êtes marié mais ne vivez plus avec votre conjoint.
Veuf(ve)
Votre conjoint est décédé et vous ne vous êtes pas remarié et ne vivez pas enunionde fait.

b. Écrivez la date (année, mois, jour) de votre mariage ou du début de votre union defait.

c. Écrivez le nom de famille et les prénoms de votre époux ou de votre conjoint defait.

Si vous vivez en union de fait, vous devez compléter le formulaireDéclarationofficielle d’union de fait [IMM5409] (PDF, 1,02Ko) etlejoindre à votre demande. Si vous êtes marié, vous devez fournir unephotocopie de votre certificat ou permis de mariage et la joindre à votre demande.

Question 11

Cochez la case appropriée pour nous dire si vous avez déjà été marié ou si vous avezdéjàvécu en union de fait. Si vous avez coché «Oui»,écrivezles informations suivantes:

  • Tous les noms de famille;
  • Tous les prénoms;
  • La date de naissance;
  • Le type de relation;
    • Conjoint de fait; ou
    • Marié.
  • Les dates de début et de fin (De – À) de votre relation précédente (mariage ouunionde fait).

Langues

Question 1
  1. Choisissez votre langue maternelle.
  2. Si votre langue maternelle n’est pas le français ou l’anglais, choisissez, lalangueque vous utilisez le plus souvent:
    • Les deux
    • Anglais
    • Français
    • Aucune
  3. Choisissez l’anglais, le français ou les deux comme langue decommunication:
    • Anglais
    • Français
    • Les deux
    • Aucune
  4. Cochez «Oui» ou «Non»pournous dire si vous avez fait évaluer vos compétences en anglais ou en françaispar unorganismed’évaluation approuvé.

Passeport

Question 1

Écrivez le numéro de votre passeport ou document de voyage exactement tel qu’ilapparaîtsur le document. Assurez-vous de ne pas laisser d’espace entre les lettres ou leschiffres.

Question 2

Dans la liste, sélectionnez le pays ou territoire de délivrance de votre passeport oudocument de voyage.

Question 3

Écrivez la date d’émission de votre passeport ou document de voyage.

Question 4

Écrivez la date d’expiration de votre passeport ou document de voyage.

Question 5

Pour ce voyage – Cochez «Oui» ou«Non» pour nous dire si vous utilisez un passeportdélivrépar le ministère des Affaires étrangères de Taïwan, sur lequel est indiqué votrenumérod’identification personnelle.

Question 6

Pour ce voyage – Cochez «Oui» ou«Non» pour nous dire si vous utilisez un passeportnationalisraélien.

Remarque: Il doit y avoir au moins une page vierge autre que la dernièrepage disponible dans chaque passeport. Si vous présentez une demande à l'extérieur duCanada, référez-vous au bureau des visas responsable de votre région. Si vous faites unedemande à l'intérieur du Canada, une copie physique de votre passeport n'est pas requisepour le moment et pourrait être demandée à une date ultérieure.

Titulaires d’un passeport vénézuélien

Il est possible que vous ayez à suivre des étapessupplémentaires lorsque vous remplissez votre demande.

Si la date d’expiration imprimée sur votre passeportvénézuélien est passée

Si la date d’expiration imprimée est passée et que vous demandez un visa de visiteur,unpermis d’études, un permis de travail ou une prolongation de votre séjour à titre derésident temporaire au Canada, suivez les étapes suivantes:

  1. Ajoutez 5 ans à la date d’expiration imprimée sur votrepasseportet inscrivez-la dans le champ de la date d’expiration du formulaire de demande.
  2. Joignez une lettre d’explication à votre demande enindiquant«Je suis un ressortissant vénézuélien avec un passeportvénézuélien dont la durée de validité a été prolongée de 5ans.»

Avertissem*nt: Si votre passeport est toujours expiré aprèsavoirajouté 5ans à la date d’expiration imprimée, votre passeport est considérécommeétant expiré. Vous n’êtes pas admissible à présenter une demandeavecce passeport.

Pièce d'identité nationale

Question 1

Cochez «Oui» ou «Non» pournousdire si vous avez une pièce d’identité nationale.

Question 2

Écrivez le numéro de votre pièce d’identité nationale, exactement tel qu’il apparaîtsurle document.

Question 3

Dans la liste, sélectionnez le pays ou territoire de délivrance de votre pièced’identiténationale.

Question 4

Écrivez la date de délivrance de votre pièce d’identité nationale.

Question 5

Écrivez la date d’expiration de votre pièce d’identité nationale.

Carte de RP des États-Unis

Question 1

Cochez «Oui» ou «Non» pournousdire si vous êtes un résident permanent légitime des États-Unis et possédez uncertificat d’inscription au registre des étrangers (carte verte) valide.

Question 2

Écrivez le numéro de votre certificat d’inscription au registre des étrangers (carteverte) valide, exactement tel qu’il apparaît sur le document.

Question 3

Écrivez la date d’expiration de votre certificat d’inscription au registre desétrangers(carte verte).

Coordonnées

Question 1

Écrivez votre adresse postale (où les renseignements seront envoyés). Assurez-vousd’inclure les informations suivantes:

  • Numéro de case ou boîte postale, si vous en avez un. Si vous n’avez pas unnuméro decase ou boîte postale, vous devez fournir un numéro de rue;
  • Numéro d’appartement ou d’unité;
  • Numéro de rue (d’immeuble. Ce numéro doit être fourni si vous n’avez pas indiquédenuméro de boîte postale);
  • Nom de la rue. N’utilisez pas d’abréviation (rue, avenue, boulevard, chemin,etc.)sauf pour les points cardinaux (N.-O., S.-E., O., etc.);
  • Ville ou village;
  • Choisissez le pays ou territoire associé à votre adresse postale actuelle;
  • Province ou état;
  • Code postal ou code ZIP;
  • District, s’il y a lieu.

Toute correspondance sera envoyée à cette adresse, sauf si vous donnez votre adresseélectronique.

Si vous souhaitez qu’un représentant agisse en votre nom, vous devezécrire ses adresses électronique et postale et compléter leformulaireRecoursaux services d’un représentant [IMM5476](s’ouvre dans un nouvel onglet).

Question 2

Cochez la case pour nous dire si votre adresse de domicile (là où vous vivez) est lamêmeque votre adresse postale. Si vous cochez «Non»,écrivezles informations suivantes:

  • Numéro d’appartement ou d’unité, s’il y a lieu;
  • Numéro de rue;
  • Nom de rue. N’utilisez aucune abréviation (rue, avenue, boulevard, chemin, etc.)sauf pour les points cardinaux (N.-O., S.-E., O., etc.);
  • Ville ou village;
  • Pays ou territoire;
  • Province ou état;
  • Code postal ou code ZIP;
  • District, s’il y a lieu.
Question 3

Cochez la case pour nous dire si votre numéro de téléphone est du Canada, desÉtats-Unisou Autre (tout autre pays).

Choisissez, le type de téléphone associé au numéro de téléphone:

  • résidentiel (maison)
  • cellulaire (portable)
  • au travail (bureau)

Écrivez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays, le code régional,etc.

Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le sous «Poste».

Question 4

Cochez la case pour indiquer si votre numéro de téléphone supplémentaire est duCanada,des États-Unis ou Autre (tout autre pays).

Choisissez, le type de téléphone associé au numéro de téléphone:

  • résidentiel (maison)
  • cellulaire (portable)
  • au travail (bureau)

Écrivez votre numéro de téléphone en incluant l’indicatif du pays, régional, etc.

Si vous avez un numéro de poste, indiquez-le sous «Poste».

Question 5

Cochez la case pour indiquer si votre numéro de télécopieur est du Canada, desÉtats-Unisou Autre (tout autre pays).

S’il y a lieu, écrivez votre numéro de télécopieur, incluant l’indicatif du pays, lecoderégional, etc.

Question 6

Écrivez votre adresse électronique dans un format semblable au suivant:nom@fournisseur.net

Remarque: Assurez-vous de vérifier régulièrement la boîtederéception associée à cette adresse électronique. Tout courriel de la partd’Immigration, Réfugiés et Citoyenneté Canada (IRCC) proviendra d’une adresse seterminant par:

  • «@cic.gc.ca»;
  • «@canada.ca»; ou
  • «@international.gc.ca».

Veuillez ajouter ces adresses à la liste des expéditeurs sûrsdevotre logiciel de courrier électronique et vérifier le dossier des courrielsindésirables au cas où des courriels importants y seraient dirigés. Si onapprendque l’adresse électronique que vous avez fournie ne fonctionne pas ou n’existeplus,nous communiquerons avec vous par la poste. En donnant une adresse électronique,vous nous permettez d’envoyer des courriels, y compris des renseignementsrelatifs àvotre dossier et des renseignements personnels, à cette adresse.

Détails sur la visite au Canada

Question 1
  1. Sélectionnez, dans la liste, l’objet de la visite (le but de votre séjour) auCanada:
    • Affaires
    • Tourisme
    • Études à court terme (cours ou programme de 6mois ou moins)
    • Étudiant de retour
    • Travailleur de retour
    • Super visa pour parents et grands-parents
    • Autre (visite médicale, transit, etc.)
    • Visite de la famille
    • Visite

    Note: Si vous sélectionnez«Autre» à la section1a), précisez àlasection1b)

  2. Écrivez le but de votre visite.
Question 2

Écrivez les dates de début et de fin prévues de votre séjour au Canada.

Question 3

Écrivez les fonds (montant d’argent) en dollars canadiens, dont vous disposez pourvotreséjour au Canada.

Question 4

Écrivez les renseignements suivantes au sujet de la ou des personnes ou du ou desorganismes, incluant les établissem*nts scolaires, que vous avez l’intention devisiterpendant votre séjour au Canada:

  • Nom (nom de personne ou d’organisme);
  • Votre lien avec cette personne ou cet organisme (ami, famille, collègue, etc.).
  • Adresse de cette personne ou de cet organisme au Canada (numéro de rue, nom derue,ville ou village, code postal).

Scolarité

Cochez la case appropriée pour nous dire si vous avez complété des études postsecondaires(université, collège ou formation en apprentissage).

Exemples de formations postsecondaires:

Stage ou formation en apprentissage

Stage effectué dans un domaine de formation particulier, comme la charpenterie ou lamécanique automobile.

Certificat ou diplôme non universitaire

Formation professionnelle requérant une éducation formelle, mais pas de niveauuniversitaire (par exemple, technicien dentaire ou technicien de maintenance).

Baccalauréat

Diplôme universitaire décerné par un collège ou une université aux personnes ayantfiniun programme de premier cycle. On peut citer le baccalauréat ès arts, lebaccalauréat èssciences ou le baccalauréat en éducation.

Maîtrise

Diplôme universitaire décerné par un service d’enseignement postsecondaire d’uncollègeou d’une université. Il faut d’abord avoir obtenu un baccalauréat pour pouvoirobtenirune maîtrise.

Doctorat

Diplôme universitaire le plus élevé, obtenu habituellement après trois ans d’étudespostsecondaires et la rédaction d’une thèse. Il faut normalement avoir une maîtrisepourpouvoir obtenir un doctorat.

Si vous avez coché «Oui», donnez les détails au sujet de votreplushaut niveau d’études postsecondaires:

  • Dates (année et mois) durant lesquelles vous avez fréquenté l’établissem*nt;
  • Domaine(s) d’études (mécanique, les sciences sociales, la médecine, etc.);
  • Nom de l’école ou de l’institution;
  • Ville ou village;
  • Pays ou territoire (sélectionnez-le dans la liste); et
  • Province ou État.

Emploi (Travail)

Donnez les informations suivantes au sujet de vos emplois dans les 10dernières années.Sivous êtes retraité, fournissez les détails pour les 10années avant votre retraite.

Question 1

Activité ou profession actuelle

Fournissez les renseignements suivants au sujet de votre activité ouprofessionactuelle:

  • Dates (année et mois) de début et de fin de votre emploi;
  • Activité ou profession, ou une courte description de votre poste. Si vous netravaillez pas, décrivez ce que vous faites actuellement (retraité, sans emploi,étudiant, etc.);
  • nom de l’entreprise, du lieu où vous travaillez ou le nom de votre employeur;
  • Ville ou village;
  • Pays ou territoire;
  • Province ou État, s’il y a lieu.
Question 2

Activité ou profession antérieure

Donnez les détails de votre activité ou profession antérieure pourles10dernières années. Si vous êtes retraité, fournissez les renseignements pourles10années avant la retraite.

Si vous avez besoin d’espace supplémentaire, faites une photocopie du formulaire,complétez cette section et joignez-la avec votre demande.

Antécédents

Vous devez répondre à toutes les questions de la présente section faute de quoi lademande sera considérée comme incomplète et vous sera retournée.

Question 1

Cochez la case pour indiquer si:

  1. vous ou un membre de votre famille avez déjà souffert de tuberculose ou avez étéencontacts étroits avec une personne atteinte de tuberculose au cours des deuxdernières années.
  2. vous souffrez d’un trouble physique ou mental nécessitant le recours auxservicessociaux ou de santé, pour des raisons autres que l’obtention de médicaments lorsdevotre séjour au Canada;
  3. Si vous avez répondu «Oui» à l’une des questionsci-dessus, fournissez des précisions, ainsi que le nom du membre de la famille,s’ily a lieu.

Note: Référez-vous à la définition de membresde lafamille dans le guide.

Question 2

Cochez la case appropriée si:

  1. vous êtes resté au-delà de la validité de votre statut, ou encore avez étudié outravaillé sans autorisation au Canada.
  2. Vous a-t-on déjà refusé un visa ou un permis, interdit l'entrée ou demandé dequitter le Canada ou tout autre pays ou territoire?
  3. Appliqué précédemment pour entrer ou rester au Canada.
  4. Si vous avez coché «Oui» à l’une des questionsci-dessus, fournissez des précisions.
Question 3

Cochez la case appropriée pour indiquer si vous avez déjà:

  • commis;
  • été arrêté;
  • été accusé ou reconnu coupable d’un crime dans un pays ou territoire.
Question 4
  1. Cochez la case appropriée pour indiquer si vous avez déjà fait partie del’armée,d’une milice, d’une unité de défense civile, d’une agence de sécurité ou d’uncorpspolicier (y compris le service national non obligatoire et les unités de réserveouvolontaires).
  2. Si vous avez répondu «Oui» à la question 4a),veuillezfournir vos dates de service et les pays ou territoire où vous avez servi.
Question 5

Cochez «Oui» ou «Non» pourindiquer si vous avez été membre d’un parti politique ou d’un autre groupe ou d’uneautre organisation qui a utilisé ou prôné la violence dans le but d’atteindre unobjectif politique ou religieux, ou qui a déjà été impliqué dans des activitéscriminelles, ou encore si vous avez été affilié à un tel parti politique, à un telgroupe ou à une telle organisation.

Question 6

Cochez «Oui» ou «Non» pourindiquer si vous avez été témoin de mauvais traitements infligés à des prisonniersoudes civils, ou d’actes de pillage ou de profanation d’édifices religieux ou avezparticipé vous-même à ces actes.

Demande de visa de résident temporaire (IMM 5257) (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Article information

Author: Terrell Hackett

Last Updated:

Views: 6253

Rating: 4.1 / 5 (72 voted)

Reviews: 95% of readers found this page helpful

Author information

Name: Terrell Hackett

Birthday: 1992-03-17

Address: Suite 453 459 Gibson Squares, East Adriane, AK 71925-5692

Phone: +21811810803470

Job: Chief Representative

Hobby: Board games, Rock climbing, Ghost hunting, Origami, Kabaddi, Mushroom hunting, Gaming

Introduction: My name is Terrell Hackett, I am a gleaming, brainy, courageous, helpful, healthy, cooperative, graceful person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.